viernes, 28 de agosto de 2009

Ma. Bethania: Mar de Sophia/Pirata


En Mar de Sophia la intérprete bahiana le canta al mar y a sus símbolos a partir de la poesía de la portuguesa Sophia de Mello Breyner.

Tracks
CD#Nombre
CD 11Canto de oxum
CD 12Yemanjá rainha do mar, beira mar
CD 13Marinheiro só, o
CD 14Marujo português
CD 15Poema azul
CD 16Kirimurê
CD 17Grão de mar
CD 18Quadrinha: o mundo, cirandas
CD 19Debaixo d´água, agora
CD 110Memórias do mar
CD 111As praias desertas
CD 112Dona do raio: o vento, a dona do raio e do vento
CD 113Lágrima
CD 114Noiva: cantiga da noiva, floresta do amazonas
CD 115Portela: das maravilhas do mar, fez-se o esplendor de uma noite
CD 116Canto de nanã

A estas alturas, después de 4 décadas dedicadas al oficio de cantar, Maria Bethânia está interpretando mejor que nunca. La voz es cada vez más armónica así como su fisonomía. Misterios de la naturaleza. Quizá sea por ser hija de Iansã con Oxum, entidades africanas conectadas a los vientos y las aguas.

Buen momento para rescatar a una de las cantantes más importantes del cancionero brasileño que acaba de lanzar simultáneamente, aunque editados por separado, Mar de Sophia y Pirata.
El primero fue confeccionado poco a poco en cinco años de lectura aplicada de los versos de Sophia de Mello Breyner, poetisa portuguesa fallecida. Y el segundo, es una buena mirada a la vida que tiene lugar en la orillas de los ríos. Versos apacibles de sus poetas favoritos, tales como Guimarães Rosa, João Cabral de Melo Neto y Fernando Pessoa.

Los dos álbumes transitan sobre la misma temática acuática. Entre la gran cantidad de canciones magistrales puedo destacar la que abre Mar de Sophia, “Rincón de Oxum” de Toquinho y Vinicius de Moraes. Compositores elegidos como Pedro Amorim y Paulo César Pinheiro, Linhares Barbosa y Arthur Ribeiro, Jota Velloso, Chico César, Arnaldo Antunes, o Tom Jobim, entre otros, llenan estos dos trabajos.

Termino con la frase de Mello Breyner que resume el sentir de esta obra: “Cuando muera volveré para buscar los instantes que no viví junto del mar”. Bethânia camina en dirección a la quilla del barco 'Pirata' (texto de Sophia) tras entonar el "Canto de Nanã" (Caymmi), el orixá más antiguo de África, que mora en el fondo de los mares y suministra el fango que cría los hombres."




No hay comentarios:

Publicar un comentario